我很ham愧地说,尽管我在汉普顿路地区长大,但直到去年春天,我才访问水手博物馆。我对船只或海上设备不感兴趣,因此总是认为博物馆对我没有任何关注。我再也不会错了。除了各种形状和尺寸的美丽船模型外,博物馆还拥有各种海上用具,从旧的指南针和茶壶到制服和互动式展览。然而,我最惊讶和兴奋的是博物馆的亚洲印刷品。隐藏在储藏室中的是大约100张亚洲印刷品,主要是日本人,其历史可追溯到19世纪至20世纪。尽管这些印刷品都通过参考海上主题连接,但内容通常在内容上差异很大。从插图准将马修·佩里(Matthew Perry),,,,who was the first American to enter Japan in the 1850’s, to descriptions about foreign ships and vibrantly colored pictures of everyday Japanese life, the Mariner’s Museum’s prints give the viewer a glimpse into Japanese history from their perspectives, as well as providing visually appealing pieces of art.
Perhaps the most historically interesting pieces in the print collection are the Japanese prints concerning the arrival of Commodore Perry between 1852 and 1854. Perry’s arrival signaled an end to Japan’s long period of self-imposed isolation, and the technology he brought with him, as well as Western clothing and cultural customs, were new to the Japanese, fostering much interest among them. In order to document these new sights, as well as explain them to the general public, Japanese prints such as the one below were created.




你一定是登录发表评论。